|
|
|
|
|
|
-
Ho accennato, nell’introduzione a
questo sito, ad autori di cui crediamo di sapere tutto o quasi, mentre, in
realtà, se ne sa poco o niente.
- Uno di questi e’ TRILUSSA. Chi non
conosce TRILUSSA? Tutti.
- Ma quanti possono dire di conoscere
veramente le sue opere? Pochi, veramente pochi. Per esempio, conoscevate
questo libricino che andrò ad illustrarvi?
- Se sì, complimenti e vigorosa stretta
di mano.
- Se no,….. buona
lettura.
( Ivan Chibioli )
-
|
|
|
|
DOVE CHI LEGGE VEDE IN CHE
MANIERA
LE PIROLETTE FANNO FA' CARIERA.
C'era una vorta un Re che se
faceva chiamà Pipino decimosesto perché c'ereno stati una quindicina de Pipini
prima de lui.
Come omo era piuttosto bruttarello perchè ciaveva un pappafico rosso fatto a
tirabucione che faceva ride puro a vedello aritrattato su le carte da mille.
Però era cosi bono che se poteva beve in un bicchier d'acqua. Solamente quanno
je parlaveno de pijà moje, je zompaveno certe forte da tajalle cor cortello.
Nessuno se spiegava er perchè
de st'impuntatura. Er governo ce s'era impensierito e la masticava male e, più
de tutti, chi faceva foco dall'occhi era er Ministro de le Finanze ch'aveva
pijato un mezz'impegno co' la principessa Mariantonia, ossia co' la fija der Re
Teopompo. Teopompo ciaveva er regno accanto a quello de Pipino, ma co' tutto che
fussero alleati nun c'era mai stato da di' gnente fra de loro. Re Pipino, che
era un sovrano pacifico, per esse più tranquillo, aveva abbolito la dipromazzia.
Re Teopompo, invece, nun pensava che a fa' la guerra e voleva che li sudditi
annassero tutti vestiti da guerieri coll'abbito de ferro battuto; così, in quer
paese, li sartori veri erano li fabbri-ferari e li stagnari.
La principessa Mariantonia
era tanto bella che quanno rideva j'usciveno li razzi de sole da la bocca e
abbisognava guardalla co' l'occhiali affumicati. Ciaveva un nasino profilato che
pareva fatto solamente pe' senti l'odori boni e certi occhioni turchini che ce
potevi fa' li bagni de mare. Ma ortre d'esse bella, portava un buggerìo de
mijoni de dote e, pe' l'appunto, er Ministro de le Finanze de Re Pipino voleva
combinà 'sto pangrattato reggio pe' riarzà le sorti der Paese e pe' pijasse,
come usava allora, la percentuale su l'affare. Pipino, però, arimaneva duro e
quanno lo toccaveno su quer tasto cambiava discorso, je pijaveno le paturgne
reali e, co' la scusa che ciaveva li dolori de panza, se n'annava a letto
difilato. Oppuro diceva ar Ciambellano:
— Chiamateme er nano Picchiabbo....
|
|
|
|
|
|
|
|
-
Picchiabbo, er
buffone de Corte, era un ometto accusì piccolo che uno se lo poteva mette in
saccoccia come la chiave de casa. Quanno cammiava faceva tre passi, un zompo,
una piroletta e un capriolo per via che essenno la capoccia più grossa der
corpo, ogni tanto je spiommava e je faceva perde l'equilibbrio.
Picchiabbò era una spece de fenomeno vivente perchè era nato morto, mentre c'era
la guerra co' li turchi. Siccome era fijo d'una vivandiera ch'aveva tenuto testa
a venti sordati nemmichi, er Governo, co' delicato pensiero, l'aveva messo ner
Museo Nazionale der Risorgimento, chiuso in un barattolo de vetro, sotto spirito
come le cerase, e, su la targhetta, ciaveva scritto: MACROCEFALO N. 90.
Picchiabbo era rimasto lì, a mollo, pe' vcnt'anni e passa, senza dà mai segni de
vita. Ma una notte, che è che nun è, Picchiabbo se mosse, e come se lo spirito
j'avesse ridato la forza, apri l'occhi, se guardò intorno: poi, co' la capoccia
comincie a spigne er coperchio der barattolo e usci de fora arzillo e contento
come un sartapicchio.
Qui la storia der nano cia un punto nero: ma questo nun ve deve fa' impressione,
perche la storia a piena de punti neri. E vero che segna tutte l'entrate e tutte
l'uscite de li secoli co' la precisione d'un reggistratore automatico come
cianno li pizzicaroli. Ma cor reggistratore che succede? Che er padrone de la
pizzicheria, che sarebbe er postero, se fida de quello che spigne li tasti. Se
er commesso è un fottuto in saccoccia e incassa presempio dieci e settantacinque
e spigne quattro e cinquanta, la machinetta de la storia che segna ?
Quattro e cinquanta.
E cosi er postero arimane contento e cojonato.
Quello chc ve posso di' è che Picchiabbo, a forza de caprioli e de pirolette, se
fece strada e arrivò fino a la Reggia, pe' fa ride er Re. Prima e doppo de lui
questo e successo, der resto, pure a tant'ommini seri.
Pipino, quanno se vidde pe' la prima vorta quer cosetto cosi buffo che s'era
messo a sede su li scalini der trono, chiese piano ar Ciambellano:
- E chi e 'sto doppio decimetro d'essere vivente? e forse un pezzo grosso ?...
— Sacra Maestà — disse er Ciambellano tutto confuso — io manco ciavevo fatto
caso... E da dove sara entrato 'sto buggero?
E stava pe' pijallo co' du' deta pe' buttallo da la finestra, quanno er Re je
disse:
— Fermete! In fonno m'e simpatico. Eppoi me pare d'avello visto in un antro
posto. Picchiabbo rispose:
— Si, sacra Maesta. Ar Museo der Risorgimento nazionale, ner barattolo nummero
novanta, accosto a la scanzia de le farfalle appuntate co' le spille...
E je raccontò com'era uscito. Doppo de che, je fece un bell'inchino.
Er Re je chiese:
- - Vedo che conoschi puro er protocollo:
bravo!
- Picchiabbb rispose:
- -Spesso piu che la stima a la prudenza
- che ce consija a fa' la riverenza: però
- ner caso mio faccio l'inchino
- perche me va a faciolo er Re Pipino.
- Bravo! — disse er Sovrano. Sei puro poeta!
Questo vò di' che nun ciai gnente da fa'. Vòi un postarello a Corte? Siccome
nun ciò gnente da fa' nemmanco io, me potrai dà una 'nano pe famme passà er
tempo. Che carica to piacerebbe? Asperta! Te nomino buffone ufficiale. Me
devi fa' ride a crepapelle. Te confinfera?
- Picchiabbo fete un capriolo da la
contentezza. Dice:
- Magara! Armeno me faccio una posizzione!
- Pero — disse er Re — devi prima dà
l'esame. Se no me potrebbe succede come cor Ministro Mardoccheo che lo messi
all’istruzzione e poi m'accorsi the scriveva questore cor c e
cucina cor q. Risponni, dunque, e occhio a la penna. Ched'è l'omo
politico?
- Picchiabbo rispose:
- E quello che nun pensa quello che dice.
- E l’omo diplomatico?
E’ quello che nun dice quello che pensa.
- E tu? come la pensi ?
- M'adatto a tutto. Posse annà a cavallo
sopra qualunque sella;
- so' cane e lepre e faccio du' frittate
ne la stessa padella.
- So' bianco, nero, verde, giallo e
rosso, ma appena giro e faccio un capriolo de tutu li colori che ciò addosso
se ne vede uno solo...
- Benone! — strillò er Re - E dimme un po':
che ne pensi der Progresso ?
- Le persone che strafanno
- nun procureno che danno.
- Chi fa un passo lungo un metro quasi
sempre torna addietro.
- Sei contento d'esse cosi piccolo ?
- Si, perchè l'arberi arti pijeno troppo
vento e fanno poca ombra.
- Che ne dichi de le donne?
- Le donne so' fije d'Eva. E dove c’è Eva ce
cova er serpente.
- Quale so' le cose che nun se ponno
nasconne?
- L'amore, er loco, la tosse, la rogna, l'ambizzione
e la puzza de cipolla.
- Ogni vorta che Picchiabbo risponneva a
tono, er Ciambellano ce sformava e faceva le boccacce come volesse fa' capì
al Re che in fonno nun diceva gnente de straordinario. Ma er nano se
n'accorse e je chiese:
- Perchè fai li versacci? Aricordete che li
cortiggiani deveno esse sordi muti e cechi e cianno d'avé le scarpe
arisolate co' le cocce de cocommero. Hai capito ? Dunque tira a campà e nun
t'impiccià.
- Hai raggione! - je disse er Re - E pe'
fatte vede che me vai a ciccio, te nomino su du' piedi buffone de Corte.
- E firmò er decreto.
- Er Ciambellano nun disse gnente ma fece
un'antra mossa co' la bocca come se masticasse quarche cosa d'allapposo.
|
|
|
|
- Picchiabbò fece er solito capriolo e rispose:
Un governo, perchè sia bono, ha da fa' cinque cose the cominceno cor p.
Prevede.
Provede.
Paga.
Premia.
Punisce.
E che significa 'sto discorso? — je disse uno de li ministri.
Quanto v'appunto una parola e scappo — fece sottovoce Picchiabbò. Avete da
sape ch'ho scoperto... ho scoperto... però... m'ariccommanno... resti fra
noi...
E parla!
E sbrighete!
E fatte escì er fiato!
Picchiabbò, the s'era arampicato sur tavolino, se piantò co' le chiappette
sur calamaro der presidente. Dice:
Ho scoperto finarmente la raggione per cui Re Pipino nun vò pije moje. C'e
de mezzo una donna!
Figuramese quelli! Je cominciorno a chiede:
Ma davero?
Che dichi?
Una donna?
E chi e?
E indove sta?
E bella?
E brutta?
Parla!
Picchiabbò rispose: — Dorotea.
Chi ? La moje de Bartolomeo, er ciambellano ?
Quela quaja risonata, che n'ha fatte de Carlo in Francia?
E possibile?
E proprio cosi, come ye la canto! — disse a nano — Avete da sapè che quella
brutta scorfena, j'ha fatto la fattura : L'ha stregato. L'ho vista io, co' st'occhi
che ve guardeno adesso, quanno j'ha messo un cucchiarino de robba gialla ne la
minestra. Siccome l'affare nun era liscio, jerassera me so' anniscosto drento er
secchio in cucina e me so' accorto ch'ha fatto l'intrujo. E un decotto de
mosciarelle africane the fa passa la voja de fa' ]'amore a chi se lo beve.
Ah! mò capisco! — disse er Ministro de la Guerra — L'antro giorno che so' stato
a pranzo a Corte, lo deve ave messo puro ne la minestra mia, perche quanno so'
uscito nun je la facevo piu' a rimonta a cavallo. Eppoi la mia signora...
|
|
|
|
Ma c'è de peggio! — seguitò a di' Picchiabbò — Quanno er nostro amato
Sovrano sta sur trono a da udienza a la gente, Dorotea sta sempre agguattata de
dietro ar sedione der trono e da un bucetto vede tutto quanto quello che fa.
Quanno s'accorge che smiccia quarche bella dama de Corte, je tira li cordoni der
manto reale. Nun ve siete accorti jeri, quanno er Re parlava co' la moje de
l'Ambasciatore der Giappone? Perché Re Pipino ha cambiato de colore e è rimasto
coll'occhi stralunati? Perchè c'era dedietro Dorotea che je tirava li cordoni.
C'è mancato un pelo che je li rompesse.
A 'sta notizzia tutti li membri der governo zomporno in piede, come s'avessero
sentito l'inno reale: e siccome er tavolino tritticò, er nano cascò giu' dar
calamaro e annò a fini ne la canestra de la cartaccia dove c'erano li proggetti
de legge.
Bada bene a quer che dichi! — je fecero li rappresentanti der potere esecutivo,
doppo d'avello aricchiappato pe' li fonnelli de li carzoni. — Se quello che ciai
ariccontato è una buvatta to famo taja la testa!
Poco male! — rispose er nano. — Ner caso m'adatterò a raggionà come vojantri. Ma
quello che v'ho detto è verita sacrosanta! Se ve preme sur serio che er Re piji
moje e seguiti la dinastia de li Pipini, bisogna che ce mettete subbito una
pezza
|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|
|
|